- Step 1 - Send us the documents for which you want the translation or apostille and your requirements. You can send a picture of the document by or WhatsApp. If you prefer, you can bring the documents to our office.
- Step 2 - We send you a quote and online payment details.
- Step 3 - To confirm the order, make the online payment and we will start translating the document or send it to the FCO for The Hague Apostille.
- Step 4 - We send you the original translation by post, or collect it from our office.
Translations for UK Public Institutions (from any other language into English)
Whatever your requirements for translations to be used in the UK, we can help. Our office operates exclusively in the UK. We offer services in Legal, Medical, Technical and Specialised Translations carried out in accordance with the specific UK regulations requirements.
We cover most international languages such as French, Spanish, Portuguese, Italian, German, Turkish and Arabic. On request we can also cover other foreign language pairs.
Each copy of the translation will be stamped and signed to confirm that it is carried out in accordance with the document presented. At the same time, we also provide you with an Electronic Certified Copy of the translations we perform.
From the translation of Birth and Marriage Certificates, study documents, Medical Letters, Employment Contracts, Criminal Record Certificates, to the complete localization of your website, we will do everything in our power to ensure you the better service and competitive rates.
We understand the importance of the translations you will use in your UK Visa or Residency Applications, we know they are very important. The Home Office has very strict standards about how translations can be carried out. We have experience in translating for Public Authorities in Great Britain, such as Home Office, City Council, First Tier Tribunal, Register Office or NHS.
Certified translations for Home Office
Foreign documents require a certified English translation before being submitted to the Home Office.
Authorised/Certified Translations For UK - Court orders
Legal documents which are not in English must be translated if you wish to use them for UK Public Institutions.
Certified Translations for UK Medical Institutions
Medical translations for the GMC, NMC, NHS, hospitals, GP surgeries, private healthcare providers, pharmaceutical and pharmacy industry.
Translation of Diplomas
Certified translations of diplomas or certificates for university enrolment or recognition of professional qualifications.
Translation of Police Clearance Certificate
Certified translations of criminal record certificates or extracts from the criminal record


